作者:佚名 来源于:趣味地理
2015年,导演冯小刚在政协会议上呼吁:让部分“最有含义的繁体字”回到课本里,使小学生感受中华文化传统。冯导还举例论证:“亲爱”的繁体写法是“親愛”,简化以后,就变成了“亲不见、爱无心”,顿失情味!
冯导的例子,其实是网上的一个老段子:“汉字简化后,亲(親)不见,爱(愛)无心,产(產)不生,厂(厰)空空,圣(聖)不能听也不能说……买(買)成钩刀下有人头,进(進)不是越来越佳,而是往井里走。可魔仍是魔,鬼还是鬼。”
上一篇: 印刷与字体
下一篇: “守望先锋”中的和风物语
【相关文章】
版权声明:文章观点仅代表作者观点,作为参考,不代表本站观点。部分文章来源于网络,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们及时删除处理!转载本站内容,请注明转载网址、作者和出处,避免无谓的侵权纠纷。